Моше Фейглин

День независимости

В День Независимости принято читать праздничную молитву «Галлель», в которой благодарят Всевышнего за то, что Он вернул нас на нашу землю и дал нам власть над ней. Еврейское государство на Земле Израиля после 2000 лет перерыва - кто мог в это поверить еще 100 лет назад? Но в этом году праздник имеет специфический привкус - он служит как бы кануном Судного Дня, он будит нашу совесть.
Независимость - это не так-то просто. Она подобна сильнодействующему лекарству, про которое надо точно знать, когда его принимать и в каких дозах, иначе оно может быть опасно. Ужасное применение, которое нашло руководство этому подарку свыше, это гораздо больше, чем просто ошибка в вопросе о безопасности государства, гораздо больше, чем злодейство против десятков тысяч евреев. Это до такой степени неправильное применение дарованному нам свыше подарку - мощному государству - что оно грозит стать чем-то большим, нежели просто потеря земли, имущества и безопасности. Подарок свыше, цинично используемый руководством, грозит лишить нас всех человеческого облика.
Когда известные раввины, генералы и общественные деятели объясняют солдатам, что у государства есть право изгонять граждан из их домов потому, что оно же их туда и вселило, это означает, что с некоторыми из нас уже произошло превращение в бездумные винтики государственного механизма - возможно, непреднамеренно, возможно, неосознанно..... Следующей стадией, к которой неизбежно приведет подобная логика, будет соображение, что поскольку государство обеспечивает нам право на жизнь, то оно же может ее и забрать - когда сочтет нужным... Сами того не замечая, утонченные интеллектуалы, прекраснодушные раввины, и естественно, генералы в вязаных кипах докатились до чудовищного деспотизма, характерного скорее для коммунизма и фашизма. Что ж, подобные "просвещенные взгляды" не мешают ( а даже способствуют) их личной карьере...
В этот День Независимости я прочел «Галлель» и попросил Всевышнего не только за Гуш-Катиф, но и за душу народа. Я просил еврейское государство, в котором свобода человека – это основополагающая ценность. Государство - это средство, каким бы святым оно не было, но ни в коем случае не цель. Государство – это всего навсего еще один, хоть и мощный инструмент для исправления мира.
Борьба сегодня ведется за то, чем станет дарованное нам в 1948 году государство: средством освобождения всего человечества, или средством духовного и материального порабощения еврейского народа, увековечивающим и всеобщее отчаяние ( как выразился Мухамед Дахлан, "оказалось, что вы просто обычное государство"). Я радуюсь в День Независимости - радуюсь чуду и обещанной нам победе. Победе свободы над рабством, победе еврейского Израиля над "просвещенной" диктатурой.
В качестве "праздничного подарка" я посылаю вам необычный отрывок. Я подписываюсь под каждым его словом, хотя он и не мой. Я предоставляю читателям самим выбрать подходящий заголовок. Некоторых из читателей он, возможно, разозлит и немного испортит праздничное настроение, за что заранее приношу свои извинения. Нам  приходится сейчас идти по узкому мосту, и лучше посмотреть в глаза надвигающейся на нас огромной опасности. Я посылаю этот отрывок не для того, чтобы испортить кому-то настроение, и не для того, чтобы кого-то в чем-то убедить. Я посылаю этот отрывок для того, чтобы заставить думать. Я не знаю, к каким выводам вы придете, но в этот День Независимости есть многие, кто хотел бы, чтобы вы ни о чем не думали, не делали ни каких выводов, а только исполняли приказы сверху.
Зачем нам с вами эта самая Независимость? Может лучше поступимся своей свободой, станем "как все" и будем выполнять приказы не рассуждая? Или все же мы хотим быть свободными?

*****

ОТРЫВОК БЕЗ ЗАГЛАВИЯ

"Никто из них не думал, что с сегодняшнего дня можно будет подслушивать их телефонные разговоры, распечатывать их письма, залезать к ним в письменный стол…
Было странно сидеть в здании суда - в том же зале, на тех же скамьях, вести себя так, как будто бы ничего не произошло. Те же охранники стояли у дверей и следили за порядком. Даже судьи в основном были те же… Партии исчезли - сначала левые, а потом и правые. Впрочем, я и так ни в одной из них не состоял…
Хольц, однако, пытался меня убедить в том, что не надо говорить про "убийство" в связи с организованным и тщательно соблюдаемым бойкотом еврейских фирм. "Как это не говорить?!" - взорвался я, - "Если кого-то целенаправленно ломают и отнимают у него все возможности заработать себе на жизнь, он же в конце концов умрет от голода, разве нет?! Ровно это я называю убийством, а ты?" "Успокойся, успокойся", - сказал Хольц, - "Еще никто в Германии не умирал от голода. Даже если еврейские фирмы будут разорены, они всегда смогут получить социальную помощь от государства!" Самое страшное было в том, как это было сказано - на полном серьезе, даже без цинизма. "Я не уверен, что мне их жалко", - медленно произнес я, - "Но я уверен, что те, кто пришел туда, вооруженные до зубов, и убили беззащитных, вызывают у меня отвращение. Мне даже трудно описать, до какой степени они мне отвратительны". "Однако", - заметил Хольц, - "ты забываешь, что это социал-демократ первый выстрелил в двух людей СА". - "Которые ворвались в его дом!" - "Которые находились там при исполнении служебных обязанностей".
…Через четыре недели я, в армейских сапогах и униформе, каждый день маршировал часами как часть дисциплинированной колонны... Над нами развивался флаг - свастика, естественно. Когда мы проходили через деревню, люди на обочинах выбрасывали руку вперед в приветствии или быстро прятались в дома. Они делали это потому, что знали - иначе мы, то есть я, будем их бить. Тот факт, что я сам, и еще некоторые из нас, в недалеком прошлом сами прятались в подворотни при виде этого флага, пока не были вынуждены за ним пойти, ничего не менял. Сейчас мы шли под флагом, и мы были устрашением. Они салютовали нам, или прятались…"
(Цитаты из книги - Себастьяна Хефнера "История простого немца: 1914-1933"; опубликована на иврите издательством "Харгол" в переводе Шуламит Волков. Эта автобиографическая книга немецкого интеллектуала, рассказывает - через личный взгляд автора - как немецкое государство сумело без каких-либо трудностей отобрать у своих граждан свободу. Рукопись книги была написана в 1939 году, еще до начала войны, и была случайно обнаружена несколько лет назад).

"Вести", 19.05.2005

Перевод Ш. Бродской


  
Статьи
Фотографии
Ссылки
Наши авторы
Музы не молчат
Библиотека
Архив
Наши линки
Для печати
Поиск по сайту:

Подписка:

Наш e-mail
  

TopList Rambler Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки.


Hosting by Дизайн: © Studio Har Moria