Шломо Бен-Ами
(Отрывок из интервью, данного журналисту Ари Шавиту, "Га-арец", 14.09.2001. Бен-Ами, член кнессета от партии Авода, занимал в правительстве Барака пост министра иностранных дел)
Палестинцы решительно отвергали любую формулировку, которая позволила бы нам, израильтянам, хоть как-то сохранить лицо... Мы обнаружили, что у Арафата в принципе нет стратегии примирения. Его целью является не прекращение, а продолжение конфликта с Израилем, и если в этой связи позволительно говорить о палестинской стратегии, то таковая является по существу стратегией конфронтации... Арафат не способен завершить переговоры иначе, как переломив Израилю шею. Таким образом, он не может быть вашим партнером. Хуже того, Арафат представляет собой стратегическую угрозу стабильности на Ближнем Востоке и во всем мире.
В Осло Арафат пошел на формальную уступку Израилю, но концептуально и нравственно он не признает за нами права на существование. Идею создания двух государств для двух народов он не приемлет в принципе. Ни он лично, ни палестинское национальное движение в целом. И никакие договоренности, построенные по схеме "территории в обмен на мир", с этим движением невозможны...
Согласившись после Кэмп-Дэвида на декабрьские предложения Клинтона, мы действительно дошли до той красной черты, дальше которой отступать было некуда. К этому решению мы пришли, уже не имея парламентской и общественной поддержки в Израиле, в условиях бушующей интифады, восстановив против себя командование ЦАХАЛа. Палестинские требования были удовлетворены практически полностью, но вместо громогласного "Да!" мы услышали от Арафата слова, смысл которых состоял в том, что он видит: мы тонем, мир ускользает, время уходит, - видит и не испытывает в этой связи ни малейшей тревоги. Именно тогда мне стало окончательно ясно, что для палестинцев завершение переговоров - это поверженный, сломленный Израиль.
Я смотрел на их представителей в Табе и не мог обнаружить у них на лицах признаков переживаний в связи с надвигавшейся на нас трагедией. Ни боли, ни досады ввиду упущенных политических возможностей. Это прочно впечаталось мне в память и в конце концов заставило меня пересмотреть свои прежние взгляды.
Перевел Дов Конторер, "Вести", 15.11.2001
|